The Grapes of Wrath de John Steinbeck
Tiragem Siena,
1.000 exemplares numerados,
Grande formato (25 x 37 cm)
Edição em inglês
As vinhas da ira, o manuscrito de John Steinbeck
No início de 1938, John Steinbeck, aos 36 anos, estava longe de ser desconhecido. Boêmios errantes, ou ainda Ratos e homens, elevou o jovem ao posto de autores proeminentes. Ele foi premiado, adaptado ao teatro, cortejado, observado pela crítica tanto quanto pelo público. As vendas de seus livros anteriores permitiram que ele se livrasse de uma certa precariedade. Mas Steinbeck não apreciava o sucesso nem os frutos de seu trabalho: ele estava prestes a escrever o maior romance de sua vida, mesmo que ainda o ignorasse, ao começar As vinhas da ira (The Grapes of Wrath) nas páginas de dois grandes fichários aqui reunidos e reproduzidos em uma caixa de formato aumentado.
Cinco meses de escrita precedidos de várias tentativas infrutíferas
Naquela primavera, as trajetórias e o desespero dos migrantes com que Steinbeck cruzara nos últimos meses percorriam de maneira intensa a mente do romancista, e ele se fez porta-voz dessas pessoas por meio de uma série de artigos para o The San Francisco News intitulada "The Harvest Gypsies". Ele também era assombrado por imagens tormentosas de Visalia e Nipomo, cidades reunindo milhares de famílias de migrantes que foram tentar a sorte na Califórnia devastadas por enchentes e fome entre fevereiro e março de 1938.
Levaria apenas cinco meses, pouco menos de 100 dias – 93, para ser exato – para que Steinbeck compusesse sua obra-prima As vinhas da ira. Entre maio e outubro de 1938, o autor mergulhou na escrita cheio de dúvidas, em parte por causa das tentativas anteriores que considerava fracassadas. Na verdade, ele teve pouca ou nenhuma hesitação em queimar ou jogar no lixo as páginas que compunham o romance inacabado The Oklahomans e a sátira The Lettuceberg Affair. Tentativas que, longe de serem em vão, foram passos essenciais para Steinbeck alcançar a excelência em As vinhas da ira.
O trabalho de Steinbeck
Em sua casa em Greenwood Lane, em Los Gatos, Steinbeck, exausto, impõe a si mesmo um ascetismo diário que consiste em se isolar, em repelir as solicitações externas para que a história dos Joads nasça e cresça um pouco mais a cada dia. Em seu minúsculo escritório, enquanto ouve O lago dos cisnes de Tchaikovsky, Stravinsky e Beethoven e tenta ignorar o barulho das construções do entorno, ele se debruça sobre as folhas em branco para desenrolar os fios de sua intriga. A primeira página do manuscrito começa com as palavras "New Start" – em referência aos romances rejeitados em definitivo por ele – e também "Big Writing". Isso porque o escritor, cuja grafia era microscópica, teria feito uma promessa: escrever de forma legível nas linhas de seu bloco de papel – e não entre elas –, para que Carol, sua revisora e datilógrafa, não perdesse tempo decifrando-o.
“Big Writing”: um juramento sobre a forma ou um voto secreto sobre o seu conteúdo? Escrita legível ou redação de um projeto extraordinário? Em 1936 e 1937, Luta incerta e Ratos e homens já demonstravam o compromisso social de Steinbeck. Talvez preocupado com sua nova estabilidade financeira, que lhe permitira comprar sua propriedade de Biddle Ranch – onde corrigiria as provas gráficas de As vinhas –, ele sentia que devia se dedicar ao que estava além de sua capacidade. Este manuscrito, em tinta preta e depois azul, quase desprovido de rasuras ou de arrependimentos, emana uma emoção avassaladora por sua clareza, especialmente quando se sabe – como o mostra seu diário de escrita – que o homem estava atravessado por angústias.
Este manuscrito, em tinta preta e depois azul, quase desprovido de rasuras ou de arrependimentos, emana uma emoção avassaladora por sua clareza, especialmente quando se sabe – como o mostra seu diário de escrita – que o homem estava atravessado por angústias.
Um manuscrito comovente
Os 30 capítulos são escritos por um Steinbeck cuja mente vacila, mas cuja caneta é surpreendentemente segura de si. Na verdade, as diferenças entre o manuscrito e a versão publicada são mínimas, emanando principalmente de Carol – cujas marcas em tinta vermelha são frequentemente encontradas no documento –, do corretor que revisa em particular a pontuação, ou de seu agente que o convencera a suavizar a linguagem. Na 98ª página do manuscrito, a palavra “halfway” (a meio caminho) aparece, indicando, caso fosse necessário, a meticulosidade do autor... Em 26 de outubro, data em que terminou este manuscrito único, Steinbeck escreveu "END" (fim) em letras grandes abaixo da última frase, curta mas famosa, do romance: “Ela olhou para cima e para o outro lado do celeiro e seus lábios se juntaram e sorriram misteriosamente.”
O título As vinhas da ira será proposto por Carol no dia 2 de setembro. Ela teria se inspirado em Battle Hymn of the Republic de Julia Ward Howe, retomado em Ecce Homo!, drama para o rádio de seu amigo diretor Pare Lorentz.
“O que cada leitor tirará de As vinhas da ira refletirá sua própria profundidade ou superficialidade”, escreveu Steinbeck a seu editor Pascal Covici em janeiro de 1939. Poucos meses após a publicação (abril de 1939), em 6 de maio de 1940, John Steinbeck receberia o Prêmio Pulitzer por seu romance. Mas, para ele, escrever as 165 páginas deste manuscrito foi uma viagem intensa com um retorno difícil, não tendo ele se dedicado novamente à ficção até A Leste do Éden, vários anos depois.
O manuscrito, doado por Steinbeck a Carol no passado, encontra-se na coleção Clifton Waller Barrett da Universidade da Virgínia desde março de 1960.
Editado em formato aumentado
A fim de respeitar o formato original do manuscrito, a edição é em formato aumentado: 25 x 37 cm
Fontes:
- Working Days: The Journals of The Grapes of Wrath, Penguin Books (1990).
- Steinbeck: A Life in Letters, sous la direction d’Elaine Steinbeck et Robert Wallsten, Penguin Books (1989).
- Marie-Christine Lemardeley-Cunci commente Les raisins de la colère, Gallimard (coll. Foliothèque, 1998).
- Robert DeMott (Ohio University), Working Days and Hours: Steinbeck's Writing of The Grapes of Wrath. Studies in American Fiction, Johns Hopkins University Press Volume 18, Number 1 (Spring 1990).
- Warren French, A Companion to The Grapes of Wrath, The Viking Press (1963).
- Susan Shillinglaw, On Reading The Grapes of Wrath, Penguin (2014); Carol and John Steinbeck: Portrait of a Marriage, University of Nevada Press (2013).
- Roy S. Simmonds, The Original Manuscript of Steinbeck's The Grapes of Wrath. "The Grapes of Wrath", A Special Issue Winter, 1990. San Jose Studies, Volume XVI, number 1 (San José State University Foundation, 1990). (The essays in this issue stem from presentations given March 16-18, 1989, at San Jose State University: "The Grapes of Wrath, 1939-1989: An Interdisciplinary Forum.")
Editado em grande formato
Foram impressos 1.000 exemplares desta edição Siena.
Cada caixa é feita à mão.